Source: CBC
Duolingo创始人兼首席执行官Luis von Ahn在最新播客中表示,人工智能将很快取代传统教师,因其个性化学习的能力。他的言论引发用户反对,许多人表示将删除应用。
此外,他也承认教师在学生照看方面仍有重要作用。然而,教育专家指出,AI并不能完全替代人类教师,且目前没有证据显示AI能比人类教得更好。
Duolingo近期还因裁员合约员工和采用AI制作新课程而受到批评,但公司表示其AI策略是为了提升教育效果。
还指出,传统上由女性从事的工作,包括教学,更容易受到AI的影响,显示出性别在AI影响中的微妙关系。
在科技不断进步的今天,我们是否真的能够用冷冰冰的机器来教育温暖的心灵呢?
特别声明:本文及配图均为用户上传或者转载,本文仅代表作者个人观点和立场,不代表平台观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,
对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本平台不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,
并请自行核实相关内容。如发现稿件侵权,或作者不愿在本平台发布文章,请版权拥有者通知本平台处理。
Copyright Disclaimer: The copyright of contents (including texts, images, videos and audios)
posted above belong to the User who shared or the third-party website which the User shared from.
If you found your copyright have been infringed, please send a DMCA takedown notice to
[email protected]